Сейчас будет очень многабукафф 


Я давно уже обещала рассказать о нашей встрече с Рюичи Сакамото, которая состоялась в октябре, в бельгийском Генте. Но только сегодня ночью мне (с помощью друзей, которым я от всей души благодарна), удалось получить весомую часть для такого рассказа: нашу фотографию с Рюичи Сакамото, которую мы выжимали из организаторов гентского кинофестиваля всеми пыточными методами больше трех недель, уже вернувшись домой. Я отсюда, из Москвы, ощущала, как в Генте скрипят зубами и проклинают "этих настырных русских", которые пишут и звонят, звонят и пишут, звонят и требуют свою фотографию с Маэстро Сакамото, которую им опрометчиво позволили сделать)). Бельгийская бюрократия сильна, но даже ей не по зубам люди, живущие в рамках нашей бюрократии

Короче говоря, мы победили! Фотку нам прислали, и теперь я могу предъявить её миру!
Рюичи Сакамото - и мы!

Мы - и Рюичи Сакамото!!!

Вот теперь можно продохнуть и считать нашу поездку в Бельгию окончательно завершенной))
А теперь тезисно о том, как все было
читать дальше
Сразу скажу, чтобы потом не забыть: и перед нашей поездкой в Гент, и уже после возвращения, я от многих слышала мнение, которое меня лично очень удивило. "Ты не боишься с ним встречаться? Мне было бы страшно остаться без сказки. Больной джентльмен вместо капитана...".
Я не очень понимаю саму суть вопроса. Нет, я не боялась с ним встречаться (в смысле, боялась, конечно, до ужаса, до икоты, но совсем по другим причинам - а как стоять, а как смотреть, а что сказать, а куда засунуть руки, чтоб они не мешались, а что делать, если он на меня посмотрит, а-а-а-а-а-а-а, я тогда сдохну и убегу! Нет, наоборот, убегу и сдохну! А если он скажет - Уберите эту русскую бабу, что за кошмар вы мне привели? А можно ли из Гента пешком убежать в Москву?!). Но я ни секунды не боялась "остаться без сказки" и встречи с "больным джентльменом".
Сама эта встреча с "больным джентльменом" и была для меня сказкой)). Я в восторге от героя Рюичи в фильме "Счастливого Рождества, мистер Лоуренс!", от капитана Йонои, и я восторгаюсь человеком, который сыграл этот образ - самим Рюичи Сакамото. И я была счастлива увидеть его любым, потому что я люблю не только Капитана, но и исполнителя роли))

В мае подруга скинула мне информацию, что кинофестиваль в Генте (Бельгия), который проходит в октябре, объявил о сборе средств на запись нового диска Рюичи Сакамото. В этом году именно он будет приглашенной "звездой" фестиваля, получит почетную премию за вклад в развитие музыки кино, а фанаты могут выразить любовь своему кумиру, собрав деньги на запись диска. Как написали на сайте фестиваля, Маэстро мечтает пригласить для записи редкие, уникальные музыкальные инструменты, но на это нужны финансы.
Минимальный взнос составлял 20 евро - за эту сумму вы получали на "мыло" электронную запись нового диска. Три максимальных взноса - спонсорский вип-пакет - шли по 1 500 евро. Эти взносы давали возможность спонсору и его сопровождающему лицу приехать в Гент на фестиваль, три дня тусоваться с приглашенными композиторами и лично увидеть героя - Рюичи Сакамото.
В тот момент я не очень дружила с головой, прошел ровно месяц, как я похоронила папу, я пыталась понять, как жить дальше, и - такая новость. Таких денег у нас, понятно, не было поэтому я пошла в банк и взяла кредит. Мне его дали за сутки, что само по себе странно, поскольку с нашей банковской системой на это могут уйти недели. Еще трое суток я билась с международной платежной системой, у которой свои закидоны по переводу платежей, но в итоге удалось настоять на своем, и платеж прошел. Я купила главный спонсорский вип-пакет.
За трое суток, что система не принимала оплату, я, наверное, довела до психушки половину сотрудников Сбербанка)) Я им звонила днем и ночью с вопросом - почему мне дали липовый кредит, который не принимает международная платежная система)) Кажется, на третьи сутки меня уже узнавали по голосу и пугались) С девятнадцатой попытки удалось выйти на сотрудника, который хоть как-то разбирался в вопросах международных оплат, и мы с ним вдвоем сумели разобраться, как эту всю авантюру провести.
Мое "сопровождающее лицо", деточка, меня поддержала и, плюнув на свою яростную нелюбовь к полетам, согласилась ради матери сесть в самолет)).
Все лето мы оформляли документы, билеты, визы, что почти наполовину удорожило стоимость нашего пакета, но мы уже закусили удила: списались с организаторами, получили от них приглашения, бронь на отель, программу пребывания, вызвали легкий шок в бельгийском визовом центре - на нас ходили смотреть сотрудники (это спонсоры, это они заплатили 1 500 евро!!), по поводу нас несколько раз даже звонили в посольство Бельгии и в итоге не взяли визовый сбор - раз уж мы такие полоумные спонсоры и едем по приглашению фестиваля)).
Наш самолет вылетел из Шереметьево 18 октября, в 8 часов утра.
В ночь вылета, часа в три утра мы бегали по квартире и, разумеется, чемодан еще не был собран, потому что мы не понимали, что надо брать с собой на три дня, но, главное - мы везли подарки!!
Оказалось, что нежные чувства к Рюичи Сакамото испытываем не только мы одни, и дней за десять до отлета через интернет нам удалось списаться с такими же как мы поклонниками Маэстро. Наши финансы в тот момент были уже реально в зоне нуля (сам вип-пакет - 120 штук, оформление поездки - 50 штук, такси в аэропорт, из аэропорта и т.д.) и на подарки нас уже не хватало. На клич о помощи отозвались люди, готовые поучаствовать в сборе сувениров - и в итоге мы везли в Гент великолепные русские профессиональные гусли, которые купили за несколько часов до вылета, тверской рожок-жалейку (бычий рог, тростник, медь, латунь - все, как положено), две русские глиняные свистульки и, разумеется, матрешку!! Все это удалось приобрести только благодаря замечательным ребятам - поклонникам Рюичи!!
Один из музыкантов, работающих в Самарском ТЮЗе, написал, что музыканту лучше всего везти музыкальные инструменты, что мы и сделали.
Разумеется, в очереди на регистрацию вылета только у нас лопнула "молния" на чемодане - он был красивый, но уже старенький).
Разумеется, первые 10 евро из ста мы потратили прямо в Шереметьево - на обмотку этого кошмара пленкой, без которой его нельзя было сдать в багаж).
Разумеется, наш вылет задержали на 30 минут просто так, без объяснения причин)).
С нашим семейным везением мы реально ждали, что в итоге прилетим куда-нибудь в Амстердам, но оказались, как положено, в Брюсселе, и, высадившись из самолета, отважно начали бегать по этажам в поисках вокзала - нам нужен был поезд в Гент. В Международном аэропорту Брюсселя, чтобы попасть на вокзал, надо просто спуститься на три этажа вниз, очень удобно.
От Брюсселя до Гента ехать - 55 минут. Бельгия красивая, чистенькая, ухоженная. Мы разглядывали сельские домики, природу, коров, овечек и лошадок (которых было очень много).
В Генте у вокзала мы (по совету организаторов фестиваля) взяли такси и поехали к своему отелю, где и располагался штаб фестиваля.
Вот тогда мы впервые и увидели самого Рюичи Сакамото.
Наша машина уже притормаживала напротив отеля, с другой стороны улицы, когда из дверей вышел Рюичи и человек шесть его сопровождающих. У отеля стоял шикарный белый лимузин, в который они все погрузились, и ровно в тот момент, когда мы притормаживали, их машина тронулась с места. Это было красиво и загадочно, мы разошлись, "как в море корабли", как во французских фильмах 60-х (если учесть, что в тот момент накрапывал мелкий октябрьский дождик))).
После этого сразу же началась "правда жизни"


Нас, действительно, ждали, сотрудники гостевого офиса очень быстро оформили нас в номер, но при этом нам сообщили, что "мистер Сакамото очень плохо себя чувствует, у него очень тяжелый график пребывания, в котором нет пауз, поэтому ваша встреча с ним может не состояться"...
Занавес.
И вот тут я снимаю шляпу перед собственной деточкой, которая посмотрела на меня, улыбнулась бельгийцам, которые стояли рядом, и сказала - Мама, спокойно! Не паникуй. Мы с ним увидимся, я тебе обещаю.
Наверное, тысячу раз я хвалила себя в тот день, что с пяти лет водила ребенка к частному педагогу учить английский язык - когда смотрела, как на протяжении всех последующих часов мой ребенок одного за другим отлавливал организаторов фестиваля и с упорством тарана вдалбливал всем и каждому одну простую мысль: мы приехали из России, мы спонсоры записи нового диска, мы привезли господину Сакамото русские музыкальные инструменты, которые специально для него приготовили поклонники со всех уголков страны. Мы обязаны вручить ему эти подарки - их передают больше тысячи человек (мы в уме суммировали подписчиков групп, посвященных творчеству Рюичи, в русском интернете). Вы должны понимать, насколько это важно. Вы же не захотите воспрепятствовать тому, чтобы Маэстро получил уникальные народные инструменты из России?
Когда мы сможем увидеть господина Сакамото??
Организаторы в первый день были подавлены и молчаливы, ребенок был неумолим и настойчив.
Уже потом, в день отъезда, в поезде из Гента в Брюссель, мы познакомились с парнем из Молдавии, который несколько лет работает в Генте. Он услышал русскую речь и сам к нам подошел: помог найти нужный поезд, занести вещи. Мы ехали вместе, и он рассказал, что в Европе бельгийцев считают вялыми тугодумами. Они долго соображают, и еще дольше решаются хоть что-то сделать. По его словам, у немцев есть очень много анекдотов про заторможенных бельгийцев, не способных быстро принять хоть какое-нибудь решение. Но в день приезда мы еще этого не знали, и волновались.
Через час после приезда нас отправили на репетицию гала-концерта, который должен был состояться 19 октября. Мы приехали в зал, нам позволили зайти внутрь, сесть на места - и мы смотрели, как дирижер Dirk Brosse репетирует с оркестром. Потом мы разглядели в темноте зала, что Маэстро тоже там - он и весь сопровождающий его штаб в количестве шести человек. Рюичи готовился репетировать свой кусок - музыкальную тему из MCML - и мешать ему было нельзя, это понятно, а еще его админы не подпускали к нему никого из находившихся в зале, кроме организаторов фестиваля. Именно в этом зале нам удалось сделать запись фрагмента репетиции, когда сам Сакамото был за роялем.
Я не могу описать вам уровень звука живого оркестра! Это было что-то настолько прекрасное и живое, что все люди, перемещавшиеся по залу по разным вопросам, замерли, кто где стоял, и в зале была абсолютная тишина, пока Рюичи не закончил композицию.
Далее был шквал аплодисментов, Сакамото очень активно и дружески общался с музыкантами из оркестра, в первую очередь, с дирижером.
Потом одна из организаторов подвела к нам красивую девушку-блондинку, сказала - Вам надо познакомиться - и убежала.
Так мы познакомились с Эммой - из Финляндии - которая тоже была спонсором записи диска, как и мы, и купила такой же вип-пакет.
Первый вопрос, который нам задала Эмма был - Вы тоже не понимаете, что здесь происходит?
Эмма живет в Хельсинки, ей тридцать лет, она энергичная, самостоятельная женщина, у нее маленькое турагентство, и она дважды была в России - в Петербурге, где ей очень нравится.
Ей тоже было сказано, что встречи с мистером Сакамото, скорее всего, не будет, и Эмма была не столько расстроена, сколько рассержена. Она сказала нам, что, к сожалению, в Европу пришли привычки американского спонсорства - когда платишь деньги, и дальше отходи, чтобы не мешать. В Европе всегда было иначе, к спонсорам относились с уважением, очень жаль, что на этом фестивале все не так.
Мы честно рассказали "коллеге", что у нас - миссия)) Мы привезли подарки, и будем прорываться к Рюичи Сакамото любой ценой. Эмма подумала и сказала - Можно я буду ходить с вами? Вместе у нас есть шанс.
Так мы и ходили втроем, все три дня, российско-финская группа поклонников, которым обязательно надо было пообщаться с Маэстро).
Забавный момент - подарки Маэстро привезли только мы). Как-то не принято в Европе просто так дарить подарки)).Даже Эмма приехала с пустыми руками, и потом приходила к нам в номер - посмотреть, что мы будем дарить)) Ей очень понравились и гусли, и рожок, и все остальное.
Вечером нас пригласили на ужин с композиторами. Он проходил в городской ратуше, недалеко от отеля, мы туда шли пешком. Как выяснилось, Сакамото жил не в нашем отеле, где разместили всех композиторов и гостей, а где-то в другом месте. Поэтому он приезжал на мероприятия и уезжал с них крайне внезапно, неожиданно, и понять принцип его передвижения было невозможно. Сперва сказали, что он не успеет на ужин, но в середине мероприятия Рюичи вдруг появился, опять со своими ассистентами. Сразу же образовалась очередь из желающих с ним сфотографироваться, причем работал только фотограф фестиваля, один, под присмотром организаторов. Фотографироваться с ним самостоятельно ни организаторы, ни ассистенты Сакамото не разрешали.
В этот момент рухнули все наши мечты о куче фоток, которые мы так мечтали привезти домой.
Теперь вопрос стоял уже об одной-единственной фотографии, которую мог сделать только фотограф фестиваля.
К тому времени мы уже достаточно измучили организаторов, теперь нам в этом помогала Эмма, и в результате нас поставили в очередь, сказав, что "вы втроем будете прекрасно смотреться с Маэстро". Мы уже были согласны на одно фото на троих, лишь бы оно было!
Вот оно, это фото! Мы его получили!!
Руководитель гостевого отдела, Софи, долго объясняла ему, кто мы такие, было очевидно, что он впервые слышит, что на фестивале присутствуют спонсоры. Он был изумлен, обрадован, пригласил нас на диван, фотографироваться. Он был поражен, что его спонсоры приехали из России и Финляндии. Мы надеялись именно в этот момент торжественно вручить ему подарки (которые постоянно таскали с собой в чехле для гуслей), но за нами была еще большая очередь, за кадром стояли организаторы, стучали по наручным часам и явно были готовы, если понадобится, вытаскивать нас с этого дивана силой).
В первый вечер нам пришлось отступить).
Единственное, что успели сделать - ребенок попросил разрешения занять пару минут его времени после завтрашней пресс-конференции. На нас тут же зашикали организаторы, но сам Рюичи сказал - Да, конечно, подходите.
На следующий день, днем, мы пошли на пресс-конференцию композиторов - лауреатов фестиваля. Вот там можно было делать много фоток из зала, чем мы и занимались.
Сакамото сидел рядом с John Lunn (Британия) и несколько раз уточнял у него суть задаваемых из зала вопросов. Джон подробно объяснял Маэстро, что интересует очередного журналиста. Видимо, проблемы с английским, все же есть)).
Вопросы, которые задавали Рюичи, мы записали на телефон, позже выложу сюда видео).
В пресс-конференции участвовали Jeff Russo, Sean Callery, Dirk Brosse, Ryuichi Sakamoto, John Lunn, Daniel Pemberton.
После пресс-конференции началась автограф-сессия, нас опять поставили в очередь и сказали - Вы можете положить ваши подарки на стол рядом с Маэстро, когда будете брать автограф. Он потом их посмотрит...
Ситуация явно переставала быть томной((. Нам необходимо было объяснить, что мы привезли, что мы дарим. У меня на телефоне было два коротких видео - как звучат гусли и как звучит рожок - их нужно было показать. Нужно было объяснить, что свистульки - это не просто глиняные куколки, это тоже музыкальные инструменты. Нужно было успеть сказать, что нас много, в России, кто собирал ему эти подарки, что его здесь знают и очень любят. Очень много нужно было успеть сказать...
А мы могли только положить подарки на стол - и отойти.
И тут ребенок совершил свой главный подвиг в Генте! Когда мы подошли к Рюичи, она вцепилась обеими лапками ему в ладонь и заговорила. Что умоляет его позволить нам его подождать, что мы из России, что мы привезли ему русский музыкальный инструмент, что его приготовили специально для вас ваши фанаты. Нам очень нужно несколько минут вашего времени!
Она была самой младшей на этой автограф-сессии, все вокруг были значительно старше. Но, деточка, похоже, была самая упрямая в этой очереди) И ни у кого не хватило духу дернуть нас, чтобы мы отошли. Все стояли и слушали, как ребенок требует две минуты для рандеву.
Сакамото нам улыбнулся и сказал - Конечно, подождите меня, пожалуйста.
Потом мы стояли в нескольких шагах от него, и к нам, то и дело, подходили разные люди, которые говорили - Вы ждете фото с мистером Сакамото? С ним фотографироваться нельзя, пройдите, пожалуйста дальше. Мы отвечали - нет, мы ждем встречи. Он сказал нам задержаться.
И нас оставляли в покое.
Подошел кто-то из его сопровождающих и слезно попросил задержать Маэстро не больше, чем на пару минут - его уже ждет машина, они и так сильно задерживаются. Мы пообещали не задерживать его надолго.
Думаю, в тот момент мы вообще не походили на фанатов - мы походили на спецотряд, готовый к захвату). Рядом с нами стояла Эмма, неподвижная, как скала, ей тоже очень хотелось еще раз вблизи посмотреть на Маэстро.
Когда автограф-сессия закончилась, он сам развернулся к нам - и тут уже никто не мог помешать или что-то сказать. Мы отвели его к ближайшему креслу, и я доставала подарки, один за другим, и рассказывала, что это и откуда - а ребенок синхроном переводил. Как хорошо, что мы догадались сделать описание инструментов на английском языке!
Подаркам из России он обрадовался, как ребенок! Он обнял гусли - и не выпускал их из рук. Подносил их к уху, трогал одну струну, вторую - и снова обнимал. Потом сказал дирижеру, Дирку - "Смотри, что мне привезли из России!". Мы успели показать оба ролика, свистульки, матрешку. Вокруг нас стояли человек тридцать, плотной толпой: композиторы, участники пресс-конференции, организаторы. И все смотрели, как Маэстро радуется новым музыкальным инструментам. Он, действительно, был рад, как ребенок! Он отложил гусли только один раз - когда обнимал нас. И сказал - "Я не знаю, как вас благодарить. Я счастлив!".
А организаторы и администраторы опять стучали нам по часам и заламывали руки.
Потом мы с ним в четыре руки обратно собрали все подарки в футляр, он очень старательно уложил туда листок с английским описанием, обнял футляр и снова сказал, как счастлив, что к нему приехали поклонники из России. И что с ним можно связаться через офис или официальную страницу на ФБ.
Когда они уходили, с нами раскланялись даже его админы)).
Вечером, до и после гала-концерта (там уже Рюичи был неуловим и буквально со сцены сразу уехал в аэропорт) к нам подходили композиторы, знакомились и спрашивали, что за инструмент мы привезли мистеру Сакамото, и просто сфоткаться с нами, как с самыми навязчивыми гостями фестиваля).
Гала-концерт был прекрасен, но наш главный гала-концерт состоялся несколькими часами ранее, после пресс-конференции)). На третий день мы просто шатались по Генту, который сам нереально красив, фотографировали сказочные улочки и ждали поезда на Брюссель).
Как описать, какой он, Рюичи Сакмото?? В первые дни после встречи я могла сказать только одно - он нереальный! Он уникален и неповторим!
Ни я, ни деточка потом не могли вспомнить, какие у него глаза - как только оказываешься рядом, тебя накрывает волной энергетики! И ты не видишь глаз, ты воспринимаешь лицо - и голос. Голос у него глуховатый, но сильный, и такой тембр - мама дорогая!! Он потрясающе харизматичен! Его энергетика теплая даже на расстоянии. А уж когда он тебя обнимает...)) У меня растаял позвоночник и отключились руки-ноги)) Мы так стояли секунд двадцать, и он меня не отпускал)). Я честно хотела отстраниться, потому что, наверное, уже долго - а он не отпустил, еще сильнее сжал руки, и я только помню обалдевшие лица композиторов вокруг, кого-то из организаторов, и на их фоне - восторженно-победное лицо деточки, которая, похоже, была готова отшвыривать всех, кто мог бы подойти к нам). А мы стояли в толпе из тридцати человек - и обнимались. И тишина...))
Я не говорю о том, что сама эта сцена со стороны чем-то неуловимо напоминала лайтовую версию финала фильма)).
Я не говорю о том, что пресс-конференция проходила в зале, до слез напоминающем сцену суда из того же фильма...)
(фотки зала я выложу в комментах)))
Я хочу сказать, что когда они уже уехали с пресс-конференции - Рюичи и его команда - я стояла в холле, у меня тряслись руки-ноги, и думала я только одно: бедный Дэвид! Бедный-бедный Дэвид... Если меня накрыло так с одного объятия (а я все же неслабая девочка, без дураков), то что же испытывал он, находясь в этом три месяца...)) Не знаю, откуда и почему именно эта мысль, но она была, сама собой, и с этим ничего не сделать)).
Вот такой была наша поездка в Гент. Я записала ее так подробно, чтобы ничего не забыть. Хотя - как такое можно забыть-то?)))
От всей поездки осталась куча счастливых воспоминаний - и одна фотография))
Вот она!
За эту фотографию и помощь в течение лета в общении с организаторами фестиваля огромное спасибо Tera_Alva , которая помогала общаться, звонить, писать - и помогла в итоге получить от фестивального офиса эту фотографию!!
"the photographer is Jerroen Willems"




Я давно уже обещала рассказать о нашей встрече с Рюичи Сакамото, которая состоялась в октябре, в бельгийском Генте. Но только сегодня ночью мне (с помощью друзей, которым я от всей души благодарна), удалось получить весомую часть для такого рассказа: нашу фотографию с Рюичи Сакамото, которую мы выжимали из организаторов гентского кинофестиваля всеми пыточными методами больше трех недель, уже вернувшись домой. Я отсюда, из Москвы, ощущала, как в Генте скрипят зубами и проклинают "этих настырных русских", которые пишут и звонят, звонят и пишут, звонят и требуют свою фотографию с Маэстро Сакамото, которую им опрометчиво позволили сделать)). Бельгийская бюрократия сильна, но даже ей не по зубам люди, живущие в рамках нашей бюрократии


Короче говоря, мы победили! Фотку нам прислали, и теперь я могу предъявить её миру!

Рюичи Сакамото - и мы!


Мы - и Рюичи Сакамото!!!


Вот теперь можно продохнуть и считать нашу поездку в Бельгию окончательно завершенной))

А теперь тезисно о том, как все было

читать дальше
Сразу скажу, чтобы потом не забыть: и перед нашей поездкой в Гент, и уже после возвращения, я от многих слышала мнение, которое меня лично очень удивило. "Ты не боишься с ним встречаться? Мне было бы страшно остаться без сказки. Больной джентльмен вместо капитана...".
Я не очень понимаю саму суть вопроса. Нет, я не боялась с ним встречаться (в смысле, боялась, конечно, до ужаса, до икоты, но совсем по другим причинам - а как стоять, а как смотреть, а что сказать, а куда засунуть руки, чтоб они не мешались, а что делать, если он на меня посмотрит, а-а-а-а-а-а-а, я тогда сдохну и убегу! Нет, наоборот, убегу и сдохну! А если он скажет - Уберите эту русскую бабу, что за кошмар вы мне привели? А можно ли из Гента пешком убежать в Москву?!). Но я ни секунды не боялась "остаться без сказки" и встречи с "больным джентльменом".
Сама эта встреча с "больным джентльменом" и была для меня сказкой)). Я в восторге от героя Рюичи в фильме "Счастливого Рождества, мистер Лоуренс!", от капитана Йонои, и я восторгаюсь человеком, который сыграл этот образ - самим Рюичи Сакамото. И я была счастлива увидеть его любым, потому что я люблю не только Капитана, но и исполнителя роли))


В мае подруга скинула мне информацию, что кинофестиваль в Генте (Бельгия), который проходит в октябре, объявил о сборе средств на запись нового диска Рюичи Сакамото. В этом году именно он будет приглашенной "звездой" фестиваля, получит почетную премию за вклад в развитие музыки кино, а фанаты могут выразить любовь своему кумиру, собрав деньги на запись диска. Как написали на сайте фестиваля, Маэстро мечтает пригласить для записи редкие, уникальные музыкальные инструменты, но на это нужны финансы.
Минимальный взнос составлял 20 евро - за эту сумму вы получали на "мыло" электронную запись нового диска. Три максимальных взноса - спонсорский вип-пакет - шли по 1 500 евро. Эти взносы давали возможность спонсору и его сопровождающему лицу приехать в Гент на фестиваль, три дня тусоваться с приглашенными композиторами и лично увидеть героя - Рюичи Сакамото.
В тот момент я не очень дружила с головой, прошел ровно месяц, как я похоронила папу, я пыталась понять, как жить дальше, и - такая новость. Таких денег у нас, понятно, не было поэтому я пошла в банк и взяла кредит. Мне его дали за сутки, что само по себе странно, поскольку с нашей банковской системой на это могут уйти недели. Еще трое суток я билась с международной платежной системой, у которой свои закидоны по переводу платежей, но в итоге удалось настоять на своем, и платеж прошел. Я купила главный спонсорский вип-пакет.
За трое суток, что система не принимала оплату, я, наверное, довела до психушки половину сотрудников Сбербанка)) Я им звонила днем и ночью с вопросом - почему мне дали липовый кредит, который не принимает международная платежная система)) Кажется, на третьи сутки меня уже узнавали по голосу и пугались) С девятнадцатой попытки удалось выйти на сотрудника, который хоть как-то разбирался в вопросах международных оплат, и мы с ним вдвоем сумели разобраться, как эту всю авантюру провести.
Мое "сопровождающее лицо", деточка, меня поддержала и, плюнув на свою яростную нелюбовь к полетам, согласилась ради матери сесть в самолет)).
Все лето мы оформляли документы, билеты, визы, что почти наполовину удорожило стоимость нашего пакета, но мы уже закусили удила: списались с организаторами, получили от них приглашения, бронь на отель, программу пребывания, вызвали легкий шок в бельгийском визовом центре - на нас ходили смотреть сотрудники (это спонсоры, это они заплатили 1 500 евро!!), по поводу нас несколько раз даже звонили в посольство Бельгии и в итоге не взяли визовый сбор - раз уж мы такие полоумные спонсоры и едем по приглашению фестиваля)).
Наш самолет вылетел из Шереметьево 18 октября, в 8 часов утра.
В ночь вылета, часа в три утра мы бегали по квартире и, разумеется, чемодан еще не был собран, потому что мы не понимали, что надо брать с собой на три дня, но, главное - мы везли подарки!!
Оказалось, что нежные чувства к Рюичи Сакамото испытываем не только мы одни, и дней за десять до отлета через интернет нам удалось списаться с такими же как мы поклонниками Маэстро. Наши финансы в тот момент были уже реально в зоне нуля (сам вип-пакет - 120 штук, оформление поездки - 50 штук, такси в аэропорт, из аэропорта и т.д.) и на подарки нас уже не хватало. На клич о помощи отозвались люди, готовые поучаствовать в сборе сувениров - и в итоге мы везли в Гент великолепные русские профессиональные гусли, которые купили за несколько часов до вылета, тверской рожок-жалейку (бычий рог, тростник, медь, латунь - все, как положено), две русские глиняные свистульки и, разумеется, матрешку!! Все это удалось приобрести только благодаря замечательным ребятам - поклонникам Рюичи!!
Один из музыкантов, работающих в Самарском ТЮЗе, написал, что музыканту лучше всего везти музыкальные инструменты, что мы и сделали.
Разумеется, в очереди на регистрацию вылета только у нас лопнула "молния" на чемодане - он был красивый, но уже старенький).
Разумеется, первые 10 евро из ста мы потратили прямо в Шереметьево - на обмотку этого кошмара пленкой, без которой его нельзя было сдать в багаж).
Разумеется, наш вылет задержали на 30 минут просто так, без объяснения причин)).
С нашим семейным везением мы реально ждали, что в итоге прилетим куда-нибудь в Амстердам, но оказались, как положено, в Брюсселе, и, высадившись из самолета, отважно начали бегать по этажам в поисках вокзала - нам нужен был поезд в Гент. В Международном аэропорту Брюсселя, чтобы попасть на вокзал, надо просто спуститься на три этажа вниз, очень удобно.
От Брюсселя до Гента ехать - 55 минут. Бельгия красивая, чистенькая, ухоженная. Мы разглядывали сельские домики, природу, коров, овечек и лошадок (которых было очень много).
В Генте у вокзала мы (по совету организаторов фестиваля) взяли такси и поехали к своему отелю, где и располагался штаб фестиваля.
Вот тогда мы впервые и увидели самого Рюичи Сакамото.
Наша машина уже притормаживала напротив отеля, с другой стороны улицы, когда из дверей вышел Рюичи и человек шесть его сопровождающих. У отеля стоял шикарный белый лимузин, в который они все погрузились, и ровно в тот момент, когда мы притормаживали, их машина тронулась с места. Это было красиво и загадочно, мы разошлись, "как в море корабли", как во французских фильмах 60-х (если учесть, что в тот момент накрапывал мелкий октябрьский дождик))).
После этого сразу же началась "правда жизни"



Нас, действительно, ждали, сотрудники гостевого офиса очень быстро оформили нас в номер, но при этом нам сообщили, что "мистер Сакамото очень плохо себя чувствует, у него очень тяжелый график пребывания, в котором нет пауз, поэтому ваша встреча с ним может не состояться"...
Занавес.
И вот тут я снимаю шляпу перед собственной деточкой, которая посмотрела на меня, улыбнулась бельгийцам, которые стояли рядом, и сказала - Мама, спокойно! Не паникуй. Мы с ним увидимся, я тебе обещаю.
Наверное, тысячу раз я хвалила себя в тот день, что с пяти лет водила ребенка к частному педагогу учить английский язык - когда смотрела, как на протяжении всех последующих часов мой ребенок одного за другим отлавливал организаторов фестиваля и с упорством тарана вдалбливал всем и каждому одну простую мысль: мы приехали из России, мы спонсоры записи нового диска, мы привезли господину Сакамото русские музыкальные инструменты, которые специально для него приготовили поклонники со всех уголков страны. Мы обязаны вручить ему эти подарки - их передают больше тысячи человек (мы в уме суммировали подписчиков групп, посвященных творчеству Рюичи, в русском интернете). Вы должны понимать, насколько это важно. Вы же не захотите воспрепятствовать тому, чтобы Маэстро получил уникальные народные инструменты из России?
Когда мы сможем увидеть господина Сакамото??
Организаторы в первый день были подавлены и молчаливы, ребенок был неумолим и настойчив.
Уже потом, в день отъезда, в поезде из Гента в Брюссель, мы познакомились с парнем из Молдавии, который несколько лет работает в Генте. Он услышал русскую речь и сам к нам подошел: помог найти нужный поезд, занести вещи. Мы ехали вместе, и он рассказал, что в Европе бельгийцев считают вялыми тугодумами. Они долго соображают, и еще дольше решаются хоть что-то сделать. По его словам, у немцев есть очень много анекдотов про заторможенных бельгийцев, не способных быстро принять хоть какое-нибудь решение. Но в день приезда мы еще этого не знали, и волновались.
Через час после приезда нас отправили на репетицию гала-концерта, который должен был состояться 19 октября. Мы приехали в зал, нам позволили зайти внутрь, сесть на места - и мы смотрели, как дирижер Dirk Brosse репетирует с оркестром. Потом мы разглядели в темноте зала, что Маэстро тоже там - он и весь сопровождающий его штаб в количестве шести человек. Рюичи готовился репетировать свой кусок - музыкальную тему из MCML - и мешать ему было нельзя, это понятно, а еще его админы не подпускали к нему никого из находившихся в зале, кроме организаторов фестиваля. Именно в этом зале нам удалось сделать запись фрагмента репетиции, когда сам Сакамото был за роялем.
Я не могу описать вам уровень звука живого оркестра! Это было что-то настолько прекрасное и живое, что все люди, перемещавшиеся по залу по разным вопросам, замерли, кто где стоял, и в зале была абсолютная тишина, пока Рюичи не закончил композицию.
Далее был шквал аплодисментов, Сакамото очень активно и дружески общался с музыкантами из оркестра, в первую очередь, с дирижером.
Потом одна из организаторов подвела к нам красивую девушку-блондинку, сказала - Вам надо познакомиться - и убежала.
Так мы познакомились с Эммой - из Финляндии - которая тоже была спонсором записи диска, как и мы, и купила такой же вип-пакет.
Первый вопрос, который нам задала Эмма был - Вы тоже не понимаете, что здесь происходит?
Эмма живет в Хельсинки, ей тридцать лет, она энергичная, самостоятельная женщина, у нее маленькое турагентство, и она дважды была в России - в Петербурге, где ей очень нравится.
Ей тоже было сказано, что встречи с мистером Сакамото, скорее всего, не будет, и Эмма была не столько расстроена, сколько рассержена. Она сказала нам, что, к сожалению, в Европу пришли привычки американского спонсорства - когда платишь деньги, и дальше отходи, чтобы не мешать. В Европе всегда было иначе, к спонсорам относились с уважением, очень жаль, что на этом фестивале все не так.
Мы честно рассказали "коллеге", что у нас - миссия)) Мы привезли подарки, и будем прорываться к Рюичи Сакамото любой ценой. Эмма подумала и сказала - Можно я буду ходить с вами? Вместе у нас есть шанс.
Так мы и ходили втроем, все три дня, российско-финская группа поклонников, которым обязательно надо было пообщаться с Маэстро).
Забавный момент - подарки Маэстро привезли только мы). Как-то не принято в Европе просто так дарить подарки)).Даже Эмма приехала с пустыми руками, и потом приходила к нам в номер - посмотреть, что мы будем дарить)) Ей очень понравились и гусли, и рожок, и все остальное.
Вечером нас пригласили на ужин с композиторами. Он проходил в городской ратуше, недалеко от отеля, мы туда шли пешком. Как выяснилось, Сакамото жил не в нашем отеле, где разместили всех композиторов и гостей, а где-то в другом месте. Поэтому он приезжал на мероприятия и уезжал с них крайне внезапно, неожиданно, и понять принцип его передвижения было невозможно. Сперва сказали, что он не успеет на ужин, но в середине мероприятия Рюичи вдруг появился, опять со своими ассистентами. Сразу же образовалась очередь из желающих с ним сфотографироваться, причем работал только фотограф фестиваля, один, под присмотром организаторов. Фотографироваться с ним самостоятельно ни организаторы, ни ассистенты Сакамото не разрешали.
В этот момент рухнули все наши мечты о куче фоток, которые мы так мечтали привезти домой.
Теперь вопрос стоял уже об одной-единственной фотографии, которую мог сделать только фотограф фестиваля.
К тому времени мы уже достаточно измучили организаторов, теперь нам в этом помогала Эмма, и в результате нас поставили в очередь, сказав, что "вы втроем будете прекрасно смотреться с Маэстро". Мы уже были согласны на одно фото на троих, лишь бы оно было!
Вот оно, это фото! Мы его получили!!
Руководитель гостевого отдела, Софи, долго объясняла ему, кто мы такие, было очевидно, что он впервые слышит, что на фестивале присутствуют спонсоры. Он был изумлен, обрадован, пригласил нас на диван, фотографироваться. Он был поражен, что его спонсоры приехали из России и Финляндии. Мы надеялись именно в этот момент торжественно вручить ему подарки (которые постоянно таскали с собой в чехле для гуслей), но за нами была еще большая очередь, за кадром стояли организаторы, стучали по наручным часам и явно были готовы, если понадобится, вытаскивать нас с этого дивана силой).
В первый вечер нам пришлось отступить).
Единственное, что успели сделать - ребенок попросил разрешения занять пару минут его времени после завтрашней пресс-конференции. На нас тут же зашикали организаторы, но сам Рюичи сказал - Да, конечно, подходите.
На следующий день, днем, мы пошли на пресс-конференцию композиторов - лауреатов фестиваля. Вот там можно было делать много фоток из зала, чем мы и занимались.
Сакамото сидел рядом с John Lunn (Британия) и несколько раз уточнял у него суть задаваемых из зала вопросов. Джон подробно объяснял Маэстро, что интересует очередного журналиста. Видимо, проблемы с английским, все же есть)).
Вопросы, которые задавали Рюичи, мы записали на телефон, позже выложу сюда видео).
В пресс-конференции участвовали Jeff Russo, Sean Callery, Dirk Brosse, Ryuichi Sakamoto, John Lunn, Daniel Pemberton.
После пресс-конференции началась автограф-сессия, нас опять поставили в очередь и сказали - Вы можете положить ваши подарки на стол рядом с Маэстро, когда будете брать автограф. Он потом их посмотрит...
Ситуация явно переставала быть томной((. Нам необходимо было объяснить, что мы привезли, что мы дарим. У меня на телефоне было два коротких видео - как звучат гусли и как звучит рожок - их нужно было показать. Нужно было объяснить, что свистульки - это не просто глиняные куколки, это тоже музыкальные инструменты. Нужно было успеть сказать, что нас много, в России, кто собирал ему эти подарки, что его здесь знают и очень любят. Очень много нужно было успеть сказать...
А мы могли только положить подарки на стол - и отойти.
И тут ребенок совершил свой главный подвиг в Генте! Когда мы подошли к Рюичи, она вцепилась обеими лапками ему в ладонь и заговорила. Что умоляет его позволить нам его подождать, что мы из России, что мы привезли ему русский музыкальный инструмент, что его приготовили специально для вас ваши фанаты. Нам очень нужно несколько минут вашего времени!
Она была самой младшей на этой автограф-сессии, все вокруг были значительно старше. Но, деточка, похоже, была самая упрямая в этой очереди) И ни у кого не хватило духу дернуть нас, чтобы мы отошли. Все стояли и слушали, как ребенок требует две минуты для рандеву.
Сакамото нам улыбнулся и сказал - Конечно, подождите меня, пожалуйста.
Потом мы стояли в нескольких шагах от него, и к нам, то и дело, подходили разные люди, которые говорили - Вы ждете фото с мистером Сакамото? С ним фотографироваться нельзя, пройдите, пожалуйста дальше. Мы отвечали - нет, мы ждем встречи. Он сказал нам задержаться.
И нас оставляли в покое.
Подошел кто-то из его сопровождающих и слезно попросил задержать Маэстро не больше, чем на пару минут - его уже ждет машина, они и так сильно задерживаются. Мы пообещали не задерживать его надолго.
Думаю, в тот момент мы вообще не походили на фанатов - мы походили на спецотряд, готовый к захвату). Рядом с нами стояла Эмма, неподвижная, как скала, ей тоже очень хотелось еще раз вблизи посмотреть на Маэстро.
Когда автограф-сессия закончилась, он сам развернулся к нам - и тут уже никто не мог помешать или что-то сказать. Мы отвели его к ближайшему креслу, и я доставала подарки, один за другим, и рассказывала, что это и откуда - а ребенок синхроном переводил. Как хорошо, что мы догадались сделать описание инструментов на английском языке!
Подаркам из России он обрадовался, как ребенок! Он обнял гусли - и не выпускал их из рук. Подносил их к уху, трогал одну струну, вторую - и снова обнимал. Потом сказал дирижеру, Дирку - "Смотри, что мне привезли из России!". Мы успели показать оба ролика, свистульки, матрешку. Вокруг нас стояли человек тридцать, плотной толпой: композиторы, участники пресс-конференции, организаторы. И все смотрели, как Маэстро радуется новым музыкальным инструментам. Он, действительно, был рад, как ребенок! Он отложил гусли только один раз - когда обнимал нас. И сказал - "Я не знаю, как вас благодарить. Я счастлив!".
А организаторы и администраторы опять стучали нам по часам и заламывали руки.
Потом мы с ним в четыре руки обратно собрали все подарки в футляр, он очень старательно уложил туда листок с английским описанием, обнял футляр и снова сказал, как счастлив, что к нему приехали поклонники из России. И что с ним можно связаться через офис или официальную страницу на ФБ.
Когда они уходили, с нами раскланялись даже его админы)).
Вечером, до и после гала-концерта (там уже Рюичи был неуловим и буквально со сцены сразу уехал в аэропорт) к нам подходили композиторы, знакомились и спрашивали, что за инструмент мы привезли мистеру Сакамото, и просто сфоткаться с нами, как с самыми навязчивыми гостями фестиваля).
Гала-концерт был прекрасен, но наш главный гала-концерт состоялся несколькими часами ранее, после пресс-конференции)). На третий день мы просто шатались по Генту, который сам нереально красив, фотографировали сказочные улочки и ждали поезда на Брюссель).
Как описать, какой он, Рюичи Сакмото?? В первые дни после встречи я могла сказать только одно - он нереальный! Он уникален и неповторим!
Ни я, ни деточка потом не могли вспомнить, какие у него глаза - как только оказываешься рядом, тебя накрывает волной энергетики! И ты не видишь глаз, ты воспринимаешь лицо - и голос. Голос у него глуховатый, но сильный, и такой тембр - мама дорогая!! Он потрясающе харизматичен! Его энергетика теплая даже на расстоянии. А уж когда он тебя обнимает...)) У меня растаял позвоночник и отключились руки-ноги)) Мы так стояли секунд двадцать, и он меня не отпускал)). Я честно хотела отстраниться, потому что, наверное, уже долго - а он не отпустил, еще сильнее сжал руки, и я только помню обалдевшие лица композиторов вокруг, кого-то из организаторов, и на их фоне - восторженно-победное лицо деточки, которая, похоже, была готова отшвыривать всех, кто мог бы подойти к нам). А мы стояли в толпе из тридцати человек - и обнимались. И тишина...))
Я не говорю о том, что сама эта сцена со стороны чем-то неуловимо напоминала лайтовую версию финала фильма)).
Я не говорю о том, что пресс-конференция проходила в зале, до слез напоминающем сцену суда из того же фильма...)
(фотки зала я выложу в комментах)))
Я хочу сказать, что когда они уже уехали с пресс-конференции - Рюичи и его команда - я стояла в холле, у меня тряслись руки-ноги, и думала я только одно: бедный Дэвид! Бедный-бедный Дэвид... Если меня накрыло так с одного объятия (а я все же неслабая девочка, без дураков), то что же испытывал он, находясь в этом три месяца...)) Не знаю, откуда и почему именно эта мысль, но она была, сама собой, и с этим ничего не сделать)).
Вот такой была наша поездка в Гент. Я записала ее так подробно, чтобы ничего не забыть. Хотя - как такое можно забыть-то?)))

От всей поездки осталась куча счастливых воспоминаний - и одна фотография))
Вот она!
За эту фотографию и помощь в течение лета в общении с организаторами фестиваля огромное спасибо Tera_Alva , которая помогала общаться, звонить, писать - и помогла в итоге получить от фестивального офиса эту фотографию!!

"the photographer is Jerroen Willems"


@темы: Рюичи Сакамото, Рюичи Сакамото - фото, FilmFestGent2016, Кинофестиваль в Генте
Наш друг, японец, написал, что нам очень повезло!! Сфотографироваться с таким известным и талантливым человеком...))
Я с ним согласна)) Нам очень повезло!!
И да - мечты должны сбываться!))
А вот, что нам удалось записать на репетиции перед гала-концертом. За роялем - САМ! Жаль, что далеко, но впечатление было потрясающее!
О, спасибо!))
Твоя деточка уникум))) Я по себе знаю, что такое, когда человек говорит - все будет, я тебе обещаю! Она потрясающая и ты тоже!
Про Маэстро просто молчу!!! Ты правильно сказала - он невероятный!
Бедный Дэвид... счастливый Дэвид! И вы тоже!)))
Блин, как же я за вас рад!!!!!
И музыка... у меня слов нет!
Я просто безумно за вас рад!!! Мечты должны исполняться, даже вопреки! Именно - вопреки!!!
А вот это даже комментировать не буду... в силу бредовости и дурноты вопроса!)
За час до регистрации)) На переднем плане - тот самый чемодан, который скоро "лопнет" и обойдется нам в 10 евро)) Мы его благополучно выбросили прямо в Генте и вернулись с одной сумкой на колесах)))
Смотреть
Первые шаги по Генту))
Смотреть
Смотреть
Отель, в котором нас поселили
Смотреть
Подарки, которые мы привезли Маэстро! Ждут своего часа в номере))
Смотреть
Холл отеля
Смотреть
Зал ратуши, где проходил ужин с композиторами
Смотреть
Рюичи Сакамото и дирижер Dirk Brosse
Смотреть
Машины фестиваля у дверей отеля
Смотреть
Сакамото приехал на пресс-конференцию
Смотреть
В перерыве гала-концерта мы нашли Джереми Томаса, продюсера фильма)
Смотреть
Новый диск Рюичи Сакамото, из-за которого мы во все это и ввязались))
Смотреть
Смотреть
Смотреть
Смотреть
А вот это даже комментировать не буду... в силу бредовости и дурноты вопроса! - знаешь, после того, как я вылезла на фикбук, я очень стала ценить наши дайрики)) Честно! Может, народ так подбирается тут, или просто люди другие, но здесь такого не спросят, факт. А в больших сетях иногда даже теряешься - такое спросят, и ведь на полном серьезе, без шуток... "Вот и думаешь - то ли пить бросать, то ли кадить завязывать..." (с) День выборов).
Наверное, я авантюристка) Наверное, к жизни, действительно, надо относиться прагматичнее, но у меня не получается))
Но, думаю, такое я могла сотворить только ради этого человека, ради Капитана))
читать дальше
Если будет интересно, могу сделать отдельный пост по Генту и еще туда набросать))
читать дальше
Вы красавицы, обе!!! Я серьезно! Вы потрясающе красивые!!!
знаешь, после того, как я вылезла на фикбук, я очень стала ценить наши дайрики))
Вот меня и нету нигде, только здесь и вк))) и то я от вк вешаюсь периодически) Привыкаешь утт к нормальному окружению, а там иногда глаза на лоб лезут!)))
Воплощать мечты... это прекрасно! Это необходимо, как воздух!!!
Я вот уже сутки про вас думаю и улыбаюсь до ушей! Маменьке сегодня рассказал, поделился! Она тоже за вас безумно рада!)))